[NOTE REGARDING ARTILLERY DEPLOYMENT] |
|
[MAP SKETCH] RISERVA V. C. A. [V. C. A. RESERVE] |
|
[CHART REGARDING UNDETERMINED] |
|
[BULLETIN] BOLLETTINO NO 185 SERIE N. |
|
[DRAFT REGARDING AFTR ANNEXATION OF BOSNIA] |
|
[BULLETIN] NOTISIARIO NO 1138 M [BULLETIN NO. 1138 M] |
|
[CHART] [TROOPS AND SYMBOLS] |
|
[ABSTRACT] GIANNI BAJ MACARIO: STUDI SULLA 2A GUERA MONDIALE NOTA ALLO SCHIZZO NO 2 [STUDY ON THE 2ND WORD WAR, SKETCH] |
|
[DRAFT] PARTE PRIMA ORIGINE E VICENDE DELLA TRIPLICE ALLIANZA [PART ONE ORIGIN OF THE TRIPLE ALLIANCE] |
|
[REPORT REGARDING ARTILLERY BATTLE][WITH ATTACHMENTS] |
|
[MAP REGARDING ATTACK] |
|
ELENCO DEI DOCUMENTI CHE SI SPEDISCONO - IN COPIA - ALL'AVV. BAJ MACARIO, IN ESISTO ALLA LETTERA DEL 4 SETTEMBRE [LIST OF DOCUMENTS THAT WERE SENT - AS COPIES - TO LAWYER BAJ-MACARIO, WITH THE LETTER OF 4 SEPTEMBER] [WITH ATTACHMENT] |
|
[NOTES] CONRAD VON HOETZENDORF FASCICOLO 3 [CONRAD VON HOTZENDORF NOTEBOOK 3] |
|
[COPY] [CORRESPONDENCE FROM THE MINISTRY OF WAR TO GIANNI BAJ-MACARIO REGARDING WRITING ABOUT THE UNIFICATION OF YUGOSLAVIA] |
|
[MAP] SCHIZZO N 1, 20 DIV. F., 4-VIII-16 [SKETCH NUMBER 1, 20TH DIVISION F., 4 AUGUST 1916] |
|
[MAP OF DIVISIONS] |
|
[UNTITLED DRAFT] IL 25 FEBBRAIO (1915) IL CAPO DI STATO MAGGIORE FACEVA DIRAMARE UN FASCICOLO DI NORME TATTICHE... [ON 25 FEBRUARY 1915 THE HEAD OF HIGH COMMAND DISTRIBUTED A FILE ON COMMON TACTICS...] |
|
[ANNOTATED DRAFT] CAPITOLO VI, LE PACI DI BUCHAREST E DI ISTANBUL [CHAPTER 6, THE PEACES OF BUCHAREST AND OF ISTANBUL] |
|
[NOTES] RELAZIONI CON I MERCANTI STRANIERI NELLA SCISA [RELATIONSHIPS WITH FOREIGN MERCHANTS IN SCISA] |
|
[NOTES REGARDING UNDETERMINED] |
|