| [DRAFT] MARINA ADRIATICA MEDITERANEO [SIC] OCEANIA [MARINE(S), ADRIATIC, MEDITERRANEAN, OCEANIA] |
|
| [DRAFT] MARESCIALLO D'ITALIA PIETRO BADOGLIO DEL SABOTINO [MARSHAL OF ITALY PIETRO BADOGLIO OF SABOTINO] [WITH ATTACHMENT] |
|
| [DRAFT] LA GUERRE DE CRIMEE [THE CRIMEAN WAR] |
|
| [DRAFT] LA BATTAGLIA NAVALE DI LISSA [THE NAVAL BATTLE OF LISSA] |
|
| [DRAFT] LA BATTAGLIA DI GIUGNO SUL PIAVE [THE BATTLE OF JUNE ON THE PIAVE (RIVER)] |
|
| [DRAFT] L'ESERCITO ELLENICO NELLE GUERRE BALCANICHE DEL 1912-1913, RIASSUNTO DEL VOLUME I, LE OPERAZIONI IN MACEDONIA CONTRO I TURCHI [GREEK ARMY IN BALKAN WARS FROM 1912-1913, VOLUME I SUMMARY, OPERATIONS IN MACEDONIA AGAINST THE TURKS] |
|
| [DRAFT] L'ESERCITO AUSTRUNGHERESE NEL MAGGIO 1915 [THE AUSTRO-HUNGARIAN ARMY IN MAY 1915] |
|
| [DRAFT] L'ALLEANZA STIRACCHIATA [THE ALLIANCE STRETCHED] |
|
| [DRAFT] IL PIANO DEL FZM BECK [THE PLAN OF FZM BECK] |
|
| [DRAFT] IL DISEGNO DI GUERRA ITALIANO [THE ITALIAN PLAN OF WAR] |
|
| [DRAFT] GORIZIA, 2 |
|
| [DRAFT] GORIZIA, 1 |
|
| [DRAFT] GIUGNO 1918, RECENSIONE 206 [JUNE 1918, REVIEW 206] |
|
| [DRAFT] FRONTE DI SALONICCA 1916 [THESSALONIKI FRONT, 1916] |
|
| [DRAFT] DURANTE LA CAMPAGNA POTREEBE AUADERE CHE POSSE UTILE CHE L'ITALIA NON FACESSE LA GUERRA CON TROPPO VIGORE [DURING THE WAR IT WAS ABLE TO BE HEARD THAT ITALY DID NOT MAKE WAR WITH GRAT EFFORT] |
|
| [DRAFT] CREPE NELL' ALLEANZA [SEPARATION OF THE ALLIANCE] |
|
| [DRAFT] COMANDO SUPREMO [HIGH COMMAND] |
|
| [DRAFT] COL MOSCHIN, COOPERAZIONE FRA ARMATE E FRA LE ARMI [COLONEL MOSCHIN, COOPERATION BETWEEN ARMIES AND THE CORPS] |
|
| [DRAFT] CASO BRUSATI [(THE) BRUSATI EXAMPLE] |
|
| [DRAFT] CAPITOLO, IL PREZZO DELLA GUERRA DI LOGORAMENTO [CHAPTER, THE PRICE OF THE WAR OF ATTRITION] |
|